《古典今译》是余秋雨将中国古代历史上10篇风格迥异的古典美文,以词美意达、文气饱满贯通的文字翻译成现代散文。这其中有屈原、庄子、司马迁、陶渊明、韩愈、柳宗元、苏东坡等大家喜爱和熟悉的作家和他们的作品。余秋雨在译文中,不拘泥于具体词汇、句式的对应,重在气质接近、气韵相合,达到了与古人心灵相通、精神交融的境界,读来确有美感洋溢、酣畅淋漓之感。可以说为普通的阅读者递上一根拐杖。余秋雨先生说:“我非常看重古典今译在今天的‘当下阅读’品质,也就是希望广大读者忘记年代、忘记典故、忘记古语,只当作现代美文来畅然享受。”《古典今译》分为三部分:第一部分是今译,第二部分是原文,第三部分是书法。书法,也就是余秋雨先生本人书写《离骚》《逍遥游》和《赤壁赋》的墨迹。
《古典今译》中10篇最享盛名的古典诗文是:《离骚》《逍遥游》《报任安书》《兰亭序》《归去来辞》《送李愿归盘谷序》《愚溪诗序》《秋声赋》《前赤壁赋》《后赤壁赋》。
编辑推荐:
《万物有情》以灵动的笔触,写尽万物之美,诉尽万物之情,揭示生命的真谛。
李汉荣被称为“最受中学生喜爱的美文作家”,有近100篇文章入选大中小学语文教材、教辅和试题,多数是自然万物的题材。
《万物有情》从李汉荣上千篇文章中精选62篇经典散文,紧紧围绕“情”字这一主题:人之有情,让人觉得人间值得;动物有情,可以为友师;植物有情,以滋养天地;器物有情,以怀念岁月;自然有情,以浇灌心灵;历史人文有情,以激荡情思。书中有25篇新作系首次结集出版。
全书分为月光落在月光上、人间天堂、草木有本心、在时间洪荒里安坐、寂静空山和时光长安6个部分,书写祖父母生活过的山川河流,父母把玩过的岁月遗物,我们梦见过的星辰大海,孩子们希冀的童话世界。
李汉荣的文字如诗一般,充满禅意与哲思:言简意赅、意味无穷,使我们感受到纯文学之美及对整个宇宙的思考。他在书中这样写道:“在开放的时空视野和宇宙意识的笼罩下,俯仰万物,反观自身,我们就会多一些爱和自由。”