往期阅读
当前版: 02版 上一版  下一版
上一篇    下一篇
放大 缩小 默认   

国通语搭桥 千年文物“声”入人心

  □本报记者  肖璐

  “这座王府有多少年的历史了?”4月17日,来自通辽市的游客毕力格来赤峰游玩,在喀喇沁旗博物馆,毕力格用国通语向“AI讲解员”发起询问。“这里是喀喇沁亲王府,也称喀喇沁旗博物馆,距今已有300多年的历史,是中国现存建成年代最早、规模等级最高、保存最完好的蒙古族亲王府。”“AI讲解员”答道。

  走进喀喇沁旗博物馆,游客不仅能触摸历史,还能与“AI讲解员”互动问答。这座依托清代蒙古王府建筑群建成的博物馆,正以国通语为纽带,讲好中华民族共同体故事。

  “喀喇沁亲王府,这座融入汉族、蒙古族、满族、藏族等多民族艺术风格于一体的建筑群,本身就是中华民族多元一体的实物见证。无论问及贡桑诺尔布的贡献,还是蒙藏学校的革命历史,‘AI讲解员’都能用国通语实时解答。”博物馆讲解员白晓洁说,自2025年4月“AI讲解员”上线以来,博物馆微信公众号访问量已突破1.4万人次。不少蒙古族孩子跟着家长来到博物馆,起初习惯用蒙古语交流,当发现‘AI讲解员’用国通语与他们互动时,孩子们兴致勃勃频频发问,讲解员全程用国通语耐心解答。一问一答间,孩子们听得懂、对答如流。

  “为了让孩子学好国通语,我经常带孩子来博物馆,让孩子听‘AI讲解员’聊历史、讲故事,回家后孩子会把在博物馆学到的民族团结故事讲给我们听,每次都有新收获,这样的地方值得推荐给更多朋友!”市民达古拉说。

  “AI讲解员”正是喀喇沁旗博物馆推动国通语“活”起来、文化“融”起来、合力“聚”起来的一个小小缩影。近年来,博物馆深入挖掘与北京蒙藏学校的历史渊源,开展旧址等比例复原,通过历史照片、文献档案、实物展品等,系统呈现民族交融的深厚历史。在展陈叙事上,所有展陈说明、导览标识均规范使用国通语,让国内外游客清晰了解中华民族交往交流交融的历史脉络。

  博物馆讲解员队伍中,有不少是蒙古族青年,他们熟练运用国通语为各族游客讲述文物背后的故事,用自己的亲身实践诠释着国通语在沟通交流中的重要作用。“我们通过多层次、广覆盖的民族团结进步创建工作体系,让政策宣传覆盖面持续扩大,让各族群众在参观学习中心更近、情更浓。”喀喇沁旗博物馆馆长吕晓捷介绍。

  “喀喇沁旗博物馆已经连续3年举办‘来王府过大年’新春主题灯会,各族群众共庆新春,让中华优秀传统文化可感可及。”喀喇沁旗民委主任孙剑秋说,博物馆正以国通语为桥梁,为铸牢中华民族共同体意识提供生动的地方实践。

上一篇    下一篇
 
     标题导航
   第01版:一版要闻
   第02版:要闻
   第03版:要闻
   第04版:要闻
翁牛特旗向百万千瓦级光伏基地迈进
全国文旅专家齐聚阿拉善共话融合新路径
中国青少年网球城市挑战赛走进呼和浩特
古衙丁香绽 春色引客来
通辽市获评全国首批“宝藏小城”
西安交通大学内蒙古基础与产业研究院落地
全国青年柔道锦标赛内蒙古队获2金2铜
内蒙古让民营经济有更大发展空间
国通语搭桥 千年文物“声”入人心
一根电源线的生命接力
内蒙古全力阻断假冒伪劣农资流入田间地头