往期阅读
当前版: 07版 上一版  下一版
上一篇    下一篇
放大 缩小 默认   

专攻民族文化研究的长江学者

  文/《内蒙古日报》记者  刘志贤  实习生  杨  婷

  拜访内蒙古大学蒙古学学院教授、博士生导师额尔敦白音,是在一个明媚的上午。校园里桃花盛开,弥漫着春天的味道。

  额尔敦白音在中国少数民族语言文学、文艺学、宗教学等领域从事教学和科研工作,已招收培养了60余名蒙古族、汉族、藏族硕士生和博士生。额尔敦白音有很多头衔和荣誉,他是国务院学位委员会学科评议组中国语言文学组成员、教育部“长江学者奖励计划”特聘教授、中组部国家“万人计划”领军人才、中宣部文化名家暨“四个一批”人才,享受国务院特殊津贴。他的学术著作《贡嘎坚赞<智者入门>与阿旺丹达<嘉言日光>比较研究》和《<占布拉道尔吉传>研究》分别于2017年、2010年获得自治区哲学社会科学政府奖一等奖。

  额尔敦白音的办公室里有4个大书柜,里面满满当当摆放着各种典籍。他从书柜里小心翼翼地拿出一本新收集的藏文书籍说:“这是一本有200多年历史的蒙医学书籍,有些地方的字迹都已模糊不清了。”就是这样一本书,被他称为“宝贝”。他介绍说,从13世纪开始,随着藏传佛教的传入,涌现出了许多精通藏文的蒙古族高僧喇嘛,他们长途跋涉到西藏地区学习,翻译了大量的经典著作,并用藏文创作了大量著作,形成了一种独特的文化现象。这些典籍涉及历史、哲学、语言学、文学、佛学、医学等多种学科。在多年的研究中,额尔敦白音挖掘、整理了大量这样的用藏文创作的著作,成为精通蒙古文和藏文的专家,同时还培养出一批蒙藏文兼通的科研人才,为蒙古族文学研究注入了新的活力,拓展了蒙古学研究领域。

  现在,额尔敦白音承担国家社会科学基金重大项目《元明清蒙古族藏文典籍挖掘、整理与研究》。在这个项目中,他和他的团队收集众多位蒙古族高僧的藏文全集,并对其进行整理与研究。额尔敦白音说,这是个非常庞大的系统工程,他的团队在北京、青海、西藏、甘肃以及俄罗斯、蒙古国、印度、英国等地进行收集,目前收集工作基本完成,整理研究工作已进入关键阶段。他自豪地说:“该项目完成后,一定会对相关研究产生很大影响。”

  额尔敦白音还有一个目标,希望能在内蒙古大学成立蒙藏文化研究院,为研究蒙藏文化提供更广阔的平台。

  额尔敦白音说:“蒙古族藏文著作数量庞大,内容丰富,可以说是挖掘不尽的民族文化宝库。我们的工作刚刚起步,对于这个浩大工程来说,一个人或一个团队的力量是不够的。希望有关部门进一步支持,社会各界积极参与,有识之士持续接力。”

上一篇    下一篇
 
     标题导航
   第01版:头版
   第02版:内蒙古·综合
   第03版:内蒙古·首府
   第04版:新报热线
   第05版:内蒙古·足球
   第06版:关注
   第07版: 要闻
   第08版: 声音
   第09版:中国·关注
   第10版:中国·综合
   第11版:世界·综合
   第12版:娱乐汇
   第13版:拍客
   第14版:健康
   第15版:都市心情
   第16版:劲爆体坛
新型家庭牧场带来幸福生活
专攻民族文化研究的长江学者
张太雷:愿化作震碎旧世界惊雷