宫廷遗韵 弦歌贯古
古如歌,无伴奏群体演唱,携自然和鸣之清越,藏和声交织之雄浑,2008年便跻身第二批国家级非物质文化遗产名录。
溯源其名,“古如”是蒙古语中“国度”“朝政”的意思。而古如歌是赞颂山河辽阔、朝政清明、故土情深的宫廷雅乐,每一段旋律都承载着先民对天地的敬畏、对生活的热忱。
岁月流转中,古如歌传唱轨迹与杭锦的历史交织缠绕,沉淀出兼具庄重典雅与质朴厚重的独特气质。
古如歌的魅力,藏在其不可复制的艺术形式里。
旋律间多四度、五度乃至八度的跌宕跳跃,音调简洁却自带千军万马的雄浑,节奏缓而不滞、慢而不怠,自然和声如风过草原、泉流石上,既区别于蒙古长调的悠远绵长,亦异于呼麦的沉厚,独成一派天籁。
歌词之中,时政兴衰、父母恩情、故乡辽阔、骏马奔腾皆可入曲,句句尽是家国情怀,成为多民族交融的生动佐证。
薪火续脉 破壁而生
时光行至20世纪80年代,古如歌陷入濒临断代的境地,会唱者寥寥,许多经典曲目随老者离世而消散。
“眼睁睁看着老调子失传,心里像被风沙刮着疼。”古如歌国家级代表性传承人古日巴斯尔回忆起当年的窘境,眼底仍有怅然。
拯救古如歌的使命,悄然落在了这位杭锦旗乌兰牧骑第一代演员的肩上。
1979年,古日巴斯尔背着录音机,开启了一场与时间赛跑的抢救性记录。古如歌旋律繁复、转音精妙,难以用纸笔完整留存,他便挨家挨户寻访老艺人,无论风雨寒暑,只要听闻有会唱的老者,便立刻驻足按下录音键、记录歌词,核对曲调。凭着这份执着,他用录音机留住了40余首濒临失传的曲目,并将搜集到的旋律编成册子,用油印的方式传递给更多热爱古如歌的人。
退休后,古日巴斯尔未曾停下传承的脚步,坚持辅导乌兰牧骑队员与民间爱好者学习古如歌。用这种“师带徒”的模式,让古如歌的原汁原味得以延续;而“传承人+会员+爱好者”的多层次传承体系,让热爱这门艺术的人越来越多。
传承有路,守护有方。地方政府的鼎力扶持,为古如歌筑起了坚实的守护屏障。自1979年起,杭锦旗启动古如歌系统性挖掘整理工作,累计抢救经典曲目百余首,编纂《杭锦古如歌》等5部专著,拍摄《寻觅古如歌》等主题影片、《紫檀木桌》等MV3部,古如歌教学片50余部。
固本求新 声润山河
“古如歌的曲调与唱词是刻在骨子里的传统,不能改、不能丢,但要让年轻人喜欢、让世界听见,必须找到传统与现代的契合点。”歌舞剧《古如歌》编剧齐毕力格说。
2025年3月,历时2年打磨的原创歌舞剧《古如歌》在鄂尔多斯大剧院首演。主创团队坚守“演唱形式、基本旋律、主要歌词、呈现场景绝不能掺假”的原则,严格遵循“引子—三首正歌—歌令—尾声”的传统音乐结构,同时深挖文化内涵,将生态保护的时代主题、多民族共生共荣的理念融入剧情,让千年古乐惊艳全场。
剧中主人公库布庆从伤害小天鹅到领悟人与自然和谐共生的蜕变,以生态隐喻串联全篇,借古如歌的旋律叙事,生动诠释了中华民族共同体与人类命运共同体的深刻内涵。
这样的生动实践还有很多。杭锦旗依托“协会+嘎查村”模式,推动古如歌融入集体经济,研发出古如歌主题饮食、手工艺、乐器等系列衍生品,主题餐厅、演艺产品广受市场青睐;每年开展大赛、培训、旅游节庆演出等活动不少于100场次,组织文化交流活动20余次,让更多人主动参与到非遗守护中来。此外,古如歌走进中小学课堂,让千年雅乐在青少年心中扎根生长。
声传四海,韵动九州。古如歌的魅力早已超越地域边界,成为中华文化走向世界的一张名片。2016年以来,杭锦旗古如歌艺术团分别赴蒙古国、保加利亚、香港等国家和地区开展文化交流,在第九届世界民俗锦标赛中斩获金奖,在第二届亚洲民俗那达慕大会中荣获银奖;2023年,宝日陶亥原生态乃日乐团赴蒙古国参加亚洲民俗文化艺术节,斩获二等奖并获得保加利亚世界民俗锦标赛参赛资格。中外学者纷纷奔赴杭锦旗,探寻这门千年艺术的文化密码。
线上传播,让古如歌触达更多年轻受众。抖音等平台成为古如歌的新舞台,国际音乐博主、文化爱好者分享表演视频,青年歌手阿云嘎献唱的影片主题曲《寻觅古如歌》广为流传,让千年天籁焕发全新活力。
风过草原,歌声不息。9岁的白雅茹正在认真学习古如歌,她稚嫩的嗓音里,延续着各级非物质文化遗产代表性项目古如歌传承人的坚守,更寄托着中华民族对文化根脉的珍视。
穿越千年的古如歌,在传承中坚守本真,在发展中奔赴远方。
(图片由杭锦旗非遗保护中心提供)


